1 |
|
qev011301_MSG0001 |
弱ったなぁ……[ST:n]完全に壊れちゃってる コレ……[ST:wait] |
2 |
|
qev011301_MSG0002 |
はぁ……やっぱり一人で この辺りまで[ST:n]遠征に来るのってムリがあるのかな……[ST:wait] |
3 |
|
qev011301_MSG0003 |
救難信号も届かないし……[ST:n]私 どうしたらいいんだろ……[ST:wait] |
4 |
|
qev011301_MSG0004 |
…………[ST:wait] |
5 |
|
qev011301_JNK0010 |
声をかける |
6 |
|
qev011301_SEL0011 |
途方に暮れる女に[ST:n]救いの手を差し伸べる |
7 |
|
qev011301_JNK0020 |
放っておく |
8 |
|
qev011301_SEL0021 |
そのまま独り言を[ST:n]言わせておく |
9 |
|
qev011301_MSG0005 |
えっと……[ST:n]こんな都合よく 救援が来るわけないよね[ST:wait] |
10 |
|
qev011301_MSG0006 |
私 きっと幻か蜃気楼でも見てるんだよね[ST:wait] |
11 |
|
qev011301_MSG0008 |
…………[ST:wait] |
12 |
|
qev011301_MSG0009 |
……って あなた本当にそこにいる!?[ST:n]もっ もしかしてブレイドの隊員ですか!?[ST:wait] |
13 |
|
qev011301_MSG0010 |
はぁ……どうみたってコレ[ST:n]パーツ交換しなきゃ 修理できないよね……[ST:wait] |
14 |
|
qev011301_MSG0011 |
私 このままここで原生生物に食べられて[ST:n]死んじゃうのかな……[ST:wait] |
15 |
|
qev011301_MSG0012 |
…………[ST:wait] |
16 |
|
qev011301_MSG0013 |
……って あなたは……![ST:n]いつからそこにいたんですか!?[ST:wait] |
17 |
|
qev011301_MSG0014 |
もっ もしかしてブレイドの隊員ですか!?[ST:wait] |
18 |
|
qev011301_MSG0015 |
あっ……あの……[ST:n]私 その……[ST:wait] |
19 |
|
qev011301_MSG0016 |
すいません 人と話すの苦手で……[ST:n]ちょっと深呼吸させてください……[ST:wait] |
20 |
|
qev011301_MSG0017 |
…………[ST:wait] |
21 |
|
qev011301_MSG0018 |
……はい これで大丈夫なはずです[ST:n]あの 私 この辺りで原生生物に襲われて……[ST:wait] |
22 |
|
qev011301_MSG0019 |
それで ドール壊しちゃってパーツもなくって[ST:n]途方にくれてたんです……すいません……[ST:wait] |
23 |
|
qev011301_JNK0110 |
疑問 |
24 |
|
qev011301_SEL0111 |
仲間はいないのかと[ST:n]尋ねる |
25 |
|
qev011301_JNK0120 |
提案 |
26 |
|
qev011301_SEL0121 |
手助けできることがあれば[ST:n ]手伝うと言う |
27 |
|
qev011301_MSG0020 |
やだなぁ 私なんかと組みたがる人……[ST:n]いるわけないじゃないですか?[ST:wait] |
28 |
|
qev011301_MSG0021 |
要領悪いし 今回みたいな失敗沢山するし……[ST:n]そもそも人と話すの苦手だし……[ST:wait] |
29 |
|
qev011301_MSG0022 |
だから私 ずっと一匹狼でやってるんです[ST:wait] |
30 |
|
qev011301_MSG0023 |
…………[ST:wait] |
31 |
|
qev011301_MSG0024 |
……ただ……ちょっと……[ST:wait] |
32 |
|
qev011301_MSG0025 |
今回ばかりは参っちゃいました……[ST:n]ドールが壊れちゃうと[ST:n]一人じゃどうにもならないですね……[ST:wait] |
33 |
|
qev011301_MSG0026 |
…………[ST:wait] |
34 |
|
qev011301_MSG0027 |
……あの……厚かましいお願いだとは[ST:n]思うんですけど……[ST:wait] |
35 |
|
qev011301_MSG0028 |
必要なドールのパーツを 取って来ては[ST:n]いただけないでしょうか?[ST:wait] |
36 |
|
qev011301_MSG0029 |
もちろん報酬はお渡しします![ST:n]パーツさえあれば[ST:n]修理はなんとかなりそうなんですよ……[ST:wait] |
37 |
|
qev011301_MSG0030 |
えっと……やっぱりダメですかね?[ST:n]図々しいお願いしてすいません[ST:n]あの……忘れてください……[ST:wait] |
38 |
|
qev011301_MSG0031 |
そっ! そんな……! 私なんかのために[ST:n]あなたに貴重な時間を割いてもらうなんて……[ST:wait] |
39 |
|
qev011301_MSG0032 |
……私ドジだから 誰かに迷惑かけたくなくて[ST:n]一匹狼で仲間を作らず やってきたんです[ST:wait] |
40 |
|
qev011301_MSG0033 |
それなのにそんな……[ST:wait] |
41 |
|
qev011301_MSG0034 |
…………[ST:wait] |
42 |
|
qev011301_MSG0035 |
……いや……でも ドールも壊れちゃった今[ST:n]一人じゃどうにもならないですよね……[ST:wait] |
43 |
|
qev011301_MSG0036 |
お礼は できる限りします[ST:n]もし助けてくれるなら……[ST:n]ドールのパーツを集めて来てくれませんか?[ST:wait] |
44 |
|
qev011301_MSG0037 |
パーツさえあれば 修理はこっちで[ST:n]なんとかしてみせますから……お願いします[ST:wait] |
45 |
|
qev011301_MSG0038 |
依頼を受けてくれた以前に……[ST:n]こんな私と会話をしてくれて……[ST:wait] |
46 |
|
qev011301_MSG0039 |
本当にありがとうございます![ST:n]久しぶりに人と話せて とても楽しかった……[ST:wait] |
47 |
|
qev011301_MSG0040 |
えっと……必要なパーツは[ST:n ][ST:quest p1=11301 p2=0 p3=0 ]と[ST:n ][ST:quest p1=11301 p2=1 p3=0 ]になりますから……[ST:wait ] |
48 |
|
qev011301_MSG0041 |
お時間ある時でいいんで……[ST:n]手に入れて来てくださいね?[ST:wait] |
49 |
|
qev011301_MSG0042 |
あなたが戻って来るまで[ST:n]珍しいコレクションアイテムでもないか[ST:n]この辺りを調査してようと思います……[ST:wait] |
50 |
|
qev011301_MSG0043 |
これでも私 コレペディアンとしては[ST:n]それなりに優秀なんですよ?[ST:wait] |
51 |
|
qev011301_MSG0044 |
その……だから そんな焦らず[ST:n]ゆっくり 空いてる時間でいいので……[ST:wait] |
52 |
|
qev011301_MSG0045 |
[ST:quest p1=11301 p2=0 p3=0 ]と[ST:quest p1=11301 p2=1 p3=0 ][ST:n ]手に入れて来て下さいね[ST:wait ] |
53 |
|
qev011301_MSG0046 |
あっ! [ST:playername]さん![ST:n]凄いんですよ![ST:n]さっき その辺りを散策してたら[ST:wait] |
54 |
|
qev011301_MSG0047 |
超レアなコレクションアイテム[ST:wide]―[ST:n]ドボボラブロッコリーを見つけたんです![ST:wait] |
55 |
|
qev011301_MSG0048 |
これ 色んなコレペディアンのチームが[ST:n]探しても 見つからなかったものなんですよ?[ST:wait] |
56 |
|
qev011301_MSG0049 |
今回の任務は すっごいダメダメだったけど[ST:n]これで少しはブレイドの役に立てそうですよね[ST:wait] |
57 |
|
qev011301_JNK0210 |
賞賛 |
58 |
|
qev011301_SEL0211 |
メイの幸運を喜び誉める |
59 |
|
qev011301_JNK0220 |
異議 |
60 |
|
qev011301_SEL0221 |
ドールが壊れたままでは[ST:n ]意味がないと言う |
61 |
|
qev011301_MSG0050 |
へへ……ありがとうございます[ST:wait] |
62 |
|
qev011301_MSG0051 |
でも ドールを直して生還しないことには[ST:n]この発見も 意味ないですよね[ST:wait] |
63 |
|
qev011301_MSG0052 |
あっ……あまりにも嬉しくって……[ST:n]あなたにお願いしてるっていうのに……[ST:wait] |
64 |
|
qev011301_MSG0053 |
だから私 ダメなんですよね……[ST:n]本当にごめんなさい……[ST:wait] |
65 |
|
qev011301_MSG0054 |
…………[ST:wait] |
66 |
|
qev011301_MSG0055 |
あの……それでドールのパーツは[ST:n]見つかりましたか?[ST:wait] |
67 |
|
qev011301_MSG0056 |
わぁ……! 完璧です![ST:n]これですぐに 修理に取りかかれます![ST:wait] |
68 |
|
qev011301_MSG0057 |
このドール 試作機をたまたま格安で[ST:n]手に入れることが出来たんですけど……[ST:wait] |
69 |
|
qev011301_MSG0058 |
本当なら 私なんかじゃ[ST:n]買えないような高いドールなんですよ[ST:wait] |
70 |
|
qev011301_MSG0059 |
ホント 修理のメドが立って良かった[ST:n]えっと……それじゃお礼は……[ST:wait] |
71 |
|
qev011301_MSG0060 |
そうだ! お金だけじゃ足りないですし[ST:n]このドボボラブロッコリーを貰ってください![ST:wait] |
72 |
|
qev011301_MSG0061 |
……いいんですよ! 偶然見つけた物ですし[ST:n]あなたみたいな有能な人が持ってるほうが[ST:n]絶対 ブレイドのためになりますから![ST:wait] |
73 |
|
qev011301_MSG0063 |
ありがとうございます![ST:n]後は一人で なんとかなりそうです[ST:wait] |
74 |
|
qev011301_MSG0064 |
私のことは気にせず あなたは[ST:n]本来の任務へと戻ってください[ST:wait] |
75 |
|
qev011301_MSG0065 |
あの……お手数おかけして[ST:n]本当に申し訳ありませんでした![ST:wait] |
76 |
|
qev011301_JNK0310 |
心配 |
77 |
|
qev011301_SEL0311 |
一人で大丈夫かと心配する |
78 |
|
qev011301_JNK0320 |
応援 |
79 |
|
qev011301_SEL0321 |
一匹狼で任務を頑張る[ST:n]メイの姿勢を応援する |
80 |
|
qev011301_MSG0066 |
これ以上 あなたみたいな優れた人の探索の[ST:n]邪魔をするわけには行きませんよ……[ST:wait] |
81 |
|
qev011301_MSG0067 |
それに今まで ずっと一人でやってきたんです[ST:n]きっと なんとかなりますから……[ST:wait] |
82 |
|
qev011301_MSG0068 |
大丈夫です! 行ってください![ST:wait] |
83 |
|
qev011301_MSG0069 |
私このミラで 一人で 誰にも迷惑かけずに[ST:n]生きていってみせます![ST:wait] |
84 |
|
qev011301_MSG0070 |
そんな風に言われたの 初めてです[ST:n]私なんかには もったいない言葉ですよ……[ST:wait] |
85 |
|
qev011301_MSG0071 |
…………[ST:wait] |
86 |
|
qev011301_MSG0072 |
あの……頑張りますね![ST:n]チームで頑張ってる人達には[ST:n]及ばないかもしれないけど……[ST:wait] |
87 |
|
qev011301_MSG0073 |
自分でできる範囲のこと めいっぱいやって[ST:n]ブレイドに貢献してみせます![ST:wait] |
88 |
|
qev011301_MSG0074 |
それじゃまた お会いする機会があれば[ST:n]お話……してくださいね![ST:wait] |
89 |
|
qev011301_MSG0075 |
あなたの探索に 幸あらんことを[ST:wide]―[ST:n]祈ってます![ST:wait] |