1 |
|
qev050102_MSG0001 |
よくきたァ! 待ち侘びた待ち侘びたぞォ![ST:n ]ヌシが我が師匠の使いかァ![ST:wait ] |
2 |
|
qev050102_JNK0010 |
同じく声を上げる |
3 |
|
qev050102_SEL0011 |
こちらも大声を出し[ST:n ]ベルグの使いの者だと答える |
4 |
|
qev050102_JNK0020 |
無難に返す |
5 |
|
qev050102_SEL0021 |
大声に対し冷静に[ST:n ]一定の口調で受け答えする |
6 |
|
qev050102_MSG0002 |
良き声じゃ![ST:n]チビの癖にのゥ! なかなか抜かしよるわ![ST:wait] |
7 |
|
qev050102_MSG0003 |
ヌシは ギ・ゾルデのような[ST:n]覇気なき男とは一味違うなァ![ST:wait] |
8 |
|
qev050102_MSG0004 |
こりゃァ 楽しみだァ![ST:n]早く早く早く 仕合いをしようぞ![ST:wait] |
9 |
|
qev050102_MSG0005 |
なんだァ! ヌシ! 声が小さいぞォ!?[ST:wait] |
10 |
|
qev050102_MSG0006 |
ヌシはまるで ギ・ゾルデのような[ST:n]覇気なき男だのォ?[ST:wait] |
11 |
|
qev050102_MSG0007 |
だが我が師が見定めた使い……[ST:n]きっと秘めたる技を隠しているに違いないィ![ST:wait] |
12 |
|
qev050102_MSG0008 |
あァ! 楽しみだ楽しみだァ![ST:n]早く早く早く 仕合いをしようぞ![ST:wait] |
13 |
|
qev050102_MSG0009 |
我はラース一の豪傑 ギ・ゾルド![ST:n]勇猛果敢 猪突猛進 恐れる者は何もない![ST:wait] |
14 |
|
qev050102_MSG0010 |
随分と 戦の仕方ではギ・ゾルデと[ST:n]もめたものだがのォ![ST:wait] |
15 |
|
qev050102_MSG0011 |
この戦いで 我のそれが奴のものより[ST:n]正しきことを証明してくれよう![ST:wait] |
16 |
|
qev050102_MSG0012 |
さぁ 準備は良いかァ![ST:wait ] |
17 |
|
qev050102_MSG0013 |
いざァ 尋常に尋常にィ!![ST:wait] |
18 |
|
qev050102_MSG0014 |
聞いたぞ! [ST:n]ヌシは ギ・ゾルデを倒したそうだなァ![ST:wait] |
19 |
|
qev050102_MSG0015 |
どうだァ? [ST:n]ゾルデは強い武人であったか?[ST:wait] |
20 |
|
qev050102_JNK0110 |
強かった |
21 |
|
qev050102_SEL0111 |
しなやかな刀捌きで[ST:n ]圧倒されたと答える |
22 |
|
qev050102_JNK0120 |
弱かった |
23 |
|
qev050102_SEL0121 |
余裕の顔でそれほどでも[ST:n ]なかったと答える |
24 |
|
qev050102_MSG0016 |
ハッ! あのような覇気なき男に[ST:n]圧倒されるようでは大した武人ではないのォ![ST:wait] |
25 |
|
qev050102_MSG0017 |
そうだろうそうだろう![ST:n]あのような覇気なき男 それまでの武人よ![ST:wait] |
26 |
|
qev050102_MSG0018 |
……だがな 我はそうはいかんぞ?[ST:wait] |
27 |
|
qev050102_MSG0019 |
我はラース一の豪傑 ギ・ゾルド![ST:n]勇猛果敢 猪突猛進 恐れる者は何もない![ST:wait] |
28 |
|
qev050102_MSG0020 |
随分と 戦の仕方ではギ・ゾルデと[ST:n]もめたものだがのォ![ST:wait] |
29 |
|
qev050102_MSG0022 |
さぁ 準備は良いかァ![ST:wait ] |
30 |
|
qev050102_MSG0023 |
いざァ 尋常に尋常にィ!![ST:wait] |