1 |
|
qev050401_MSG0001 |
もうすぐ決闘か……[ST:n ]クッ……絶対 勝てっこないだろ……[ST:wait ] |
2 |
|
qev050401_MSG0002 |
なんで自由に生きたいってだけで[ST:n ]こんな目にあわなきゃならないんだ……[ST:wait ] |
3 |
|
qev050401_MSG0003 |
……んっ そこの君は……[ST:n ]地球人じゃないか!?[ST:wait ] |
4 |
|
qev050401_MSG0004 |
なぁ 今ちょっと時間ないか?[ST:n ]NLAの話を聞かせて欲しいんだよ[ST:n ]俺は君達 地球人の街が大好きなんだ[ST:wait ] |
5 |
|
qev050401_JNK0010 |
答える |
6 |
|
qev050401_SEL0011 |
NLAについて色々と[ST:n ]話して聞かせる |
7 |
|
qev050401_JNK0020 |
質問 |
8 |
|
qev050401_SEL0021 |
何故 そんなにNLAに[ST:n ]興味があるのか質問する |
9 |
|
qev050401_MSG0005 |
ありがとう! 君って良い奴だな![ST:wait ] |
10 |
|
qev050401_MSG0006 |
それで……ふんふん[ST:n ]……なるほどな 聞けば聞くほど刺激的な[ST:n ]すっごい場所みたいだな![ST:wait ] |
11 |
|
qev050401_MSG0007 |
ふふっ 思っていた通りだよ[ST:n ]俺さ ある人達に ここに閉じ込められてて[ST:n ]NLAへ行くことが出来ないでいるんだけど……[ST:wait ] |
12 |
|
qev050401_MSG0068 |
君の話を聞くと やっぱり憧れちゃうよ[ST:n ]そんな賑やかで 刺激的な街[ST:n ]故郷のどこにもなかったからな![ST:wait ] |
13 |
|
qev050401_MSG0008 |
そんなことが気になるのかい?[ST:n ]地球人ってのは何にでも好奇心を持つんだな[ST:wait ] |
14 |
|
qev050401_MSG0009 |
NLAへ行ったことのある仲間達に聞いたんだ[ST:n ]君達の街のこと……[ST:n ]ここにはない自由があるってことを……[ST:wait ] |
15 |
|
qev050401_MSG0010 |
それからずっと この洞窟の中で[ST:n ]どんな場所なんだろうって想像し続けてたんだ[ST:wait ] |
16 |
|
qev050401_MSG0011 |
きっとラース人の街みたいに飾りっ気のない[ST:n ]所じゃなくて 賑やかで 刺激的で[ST:n ]毎日が驚きに満ちた 素敵な場所なんだろ?[ST:wait ] |
17 |
|
qev050401_MSG0012 |
ああ……いいなぁ![ST:n ]やっぱり俺はそんな所で暮らしてみたいよ[ST:wait ] |
18 |
|
qev050401_MSG0013 |
それで ラース的なしがらみなんてない[ST:n ]気楽なブレイド稼業で金を稼いでさ[ST:n ]自由に生きるんだ[ST:wait ] |
19 |
|
qev050401_MSG0014 |
あっ そういえば君って何の仕事してるんだ?[ST:n ]体つきを見るに[ST:n ]相当やりそうな感じはするけど……[ST:wait ] |
20 |
|
qev050401_JNK0030 |
正直 |
21 |
|
qev050401_SEL0031 |
正直に自分はブレイドだと言う |
22 |
|
qev050401_JNK0040 |
反論 |
23 |
|
qev050401_SEL0041 |
ブレイドはそんな楽な[ST:n ]仕事ではないと言い返す |
24 |
|
qev050401_MSG0015 |
……ってブレイド!?[ST:n ]本当かよ……こいつはますます[ST:n ]ただならぬ縁ってもんを感じるな……[ST:wait ] |
25 |
|
qev050401_MSG0016 |
悪い悪い![ST:n ]そういうつもりじゃなかったんだ[ST:wait ] |
26 |
|
qev050401_MSG0017 |
でも忠義バカのラースと違って あくまでも[ST:n ]自分の意志でやってそうな気がしたんだ[ST:wait ] |
27 |
|
qev050401_MSG0018 |
……って君がブレイドだって!?[ST:n ]本当かよ……こいつはますます[ST:n ]ただならぬ縁ってもんを感じるな……[ST:wait ] |
28 |
|
qev050401_MSG0019 |
よし……[ST:n ]なぁ ブレイドってのは異星人の依頼でも[ST:n ]聞いてくれる傭兵集団なんだろ?[ST:wait ] |
29 |
|
qev050401_MSG0020 |
一つ頼みごとを聞いてくれないか?[ST:n ]俺は……そうだな とあるラース人から[ST:n ]決闘を申し込まれてるんだけど……[ST:wait ] |
30 |
|
qev050401_MSG0021 |
その人達はメチャクチャ強くてね[ST:n ]とてもじゃないが太刀打ちできなさそうなんだ[ST:wait ] |
31 |
|
qev050401_MSG0022 |
だから 君が俺の代理人となって[ST:n ]その人達を倒してきて欲しいんだよ[ST:wait ] |
32 |
|
qev050401_MSG0023 |
はぁー! 良かった![ST:n ]その人達はなんていうか……[ST:n ]とても怒っていてね[ST:wait ] |
33 |
|
qev050401_MSG0024 |
俺が行ったら本気で[ST:n ]半殺しにされかねなかったんだよ……[ST:wait ] |
34 |
|
qev050401_JNK0050 |
励ます |
35 |
|
qev050401_SEL0051 |
もう大丈夫だと声をかけて[ST:n ]安心させる |
36 |
|
qev050401_JNK0060 |
質問 |
37 |
|
qev050401_SEL0061 |
そのような状況になった[ST:n ]いきさつなど詳しく聞く |
38 |
|
qev050401_MSG0025 |
……こんな時 ラース人だったら[ST:n ]死んでも決闘は自分で行けっていうよ[ST:n ]やっぱり俺は 君みたいな地球人が好きだな[ST:wait ] |
39 |
|
qev050401_MSG0026 |
まぁ その相手も[ST:n ]そんなに悪い奴ってわけでもないからさ[ST:n ]ケガさせない程度に倒してさ……[ST:wait ] |
40 |
|
qev050401_MSG0027 |
えーっと……[ST:n ]ちょっと話せない事情があるんだ[ST:wait ] |
41 |
|
qev050401_MSG0028 |
頼むよ ほらっ![ST:n ]言わぬが花って言葉もあるだろ?[ST:n ]今は決闘のことだけに集中してくれ[ST:wait ] |
42 |
|
qev050401_MSG0029 |
ただ……まぁ その相手も[ST:n ]そんなに悪い奴ってわけでもないからさ[ST:n ]ケガさせない程度に倒してさ……[ST:wait ] |
43 |
|
qev050401_MSG0030 |
最後に「デ・エジクはもう自由だ」って[ST:n ]言ってやってよ[ST:n ]それで全ては片付くんだ[ST:wait ] |
44 |
|
qev050401_MSG0041 |
その人達は とても怒ってるから[ST:n ]意味不明なことを言うかもしれない[ST:n ]だから……言ってることは気にするな[ST:wait ] |
45 |
|
qev050401_MSG0042 |
ただ 決闘に勝利して[ST:n ]「デ・エジクはもう自由だ」って[ST:n ]言ってくれればいいんだ[ST:wait ] |
46 |
|
qev050401_MSG0043 |
頼んだぞ? それじゃ[ST:n ]白樹の大陸へ向かってくれ[ST:n ]そして 絶対に勝利してきてくれ[ST:wait ] |
47 |
|
qev050401_MSG0044 |
やったぁ!![ST:n ]これで俺は 本当に自由だぁー![ST:n ]いやー! 正義は勝つって感じだな![ST:wait ] |
48 |
|
qev050401_MSG0045 |
……へへっ 親父も御袋も[ST:n ]ラースだ ガ・デルグ様だなんだと[ST:n ]縛られて生きすぎなんだよ![ST:wait ] |
49 |
|
qev050401_MSG0046 |
忠義? 武勇? 誇り? クソくらえだ![ST:n ]そんなものより酒! 博打! 女だよ![ST:n ]今 楽しけりゃなんだっていいじゃないか![ST:wait ] |
50 |
|
qev050401_MSG0047 |
よーっし! 今日から俺は地球人に混じって[ST:n ]やりたい放題やってやるんだ![ST:n ]ラースなんてどうにでもなっちまえ![ST:wait ] |
51 |
|
qev050401_MSG0048 |
なぁ [ST:playername ]![ST:n ]それじゃ俺は NLAへ先に行ってるぜ?[ST:wait ] |
52 |
|
qev050401_JNK0090 |
肯定 |
53 |
|
qev050401_SEL0091 |
デ・エジクをそのまま行かせる |
54 |
|
qev050401_JNK0100 |
否定 |
55 |
|
qev050401_SEL0101 |
傍若無人なデ・エジクに一喝する |
56 |
|
qev050401_MSG0049 |
さらば ラースの窮屈な日々よ![ST:n ]礼なら向こうで渡すからよ[ST:n ]おいおいNLAで落ち合おうぜ 恩人![ST:wait ] |
57 |
|
qev050401_MSG0050 |
なっ……いきなりどうしたんだよ?[ST:n ]地球人の君が なんで怒るんだ?[ST:wait ] |
58 |
|
qev050401_MSG0051 |
俺達 ラースの生き方ってのは[ST:n ]君からみれば窮屈で 異常なもんだろ?[ST:wait ] |
59 |
|
qev050401_MSG0052 |
……なに?[ST:n ]ふざけた俺の言い分より[ST:n ]よっぽど筋が通ってるって?[ST:wait ] |
60 |
|
qev050401_MSG0053 |
クッ……ここに来て説教かよ……[ST:n ]あんたも親父や御袋と[ST:n ]同じ部類の人間だったってことか……![ST:wait ] |
61 |
|
qev050401_MSG0054 |
裏切り者め……ちっくしょー![ST:n ]なら あんたを倒して自由になってやる![ST:n ]俺だってやればできるってとこ見せてやるさ![ST:wait ] |
62 |
|
qev050401_MSG0055 |
地球人って 凄いよな……[ST:n ]原生生物がうろつく荒れ果てた土地と壁一枚[ST:n ]隔てただけのこの場所に こんな街を作ってよ[ST:wait ] |
63 |
|
qev050401_MSG0056 |
使命ってのを背負いながらも[ST:n ]自由に楽しく それぞれ生きてるんだ[ST:n ]俺……あの洞窟を出て 本当に良かったよ[ST:wait ] |
64 |
|
qev050401_JNK0110 |
肯定 |
65 |
|
qev050401_SEL0111 |
自由を謳歌すればいいと[ST:n ]微笑む |
66 |
|
qev050401_JNK0120 |
否定 |
67 |
|
qev050401_SEL0121 |
NLAならではの苦労も[ST:n ]沢山あると苦言を言う |
68 |
|
qev050401_MSG0057 |
自由! 最高の言葉だな![ST:n ]これからはガ・デルグ様のためでも[ST:n ]ラースの誇りを守るためでもない[ST:wait ] |
69 |
|
qev050401_MSG0058 |
言葉に重みがあるな……[ST:n ]君って 色々と苦労してそうだね[ST:n ]この街で 一体何があったんだい?[ST:wait ] |
70 |
|
qev050401_MSG0059 |
まだ俺には 深い所は分からないけど[ST:n ]じっくりそこらへんも勉強していくよ[ST:wait ] |
71 |
|
qev050401_MSG0060 |
まっ とにかく自由ってのがいいんだ![ST:n ]ガ・デルグ様のためでも[ST:n ]ラースの誇りを守るためでもないんだ![ST:wait ] |
72 |
|
qev050401_MSG0061 |
自分のために生きられるんだ![ST:n ]ラースにいたら 浅ましいだなんて[ST:n ]バカにされそうな生き方だけど……[ST:wait ] |
73 |
|
qev050401_MSG0062 |
これこそ幸せってもんだよな![ST:n ]それで 例えどんな目にあっても[ST:n ]俺はちゃんと受け止めてみせるよ[ST:wait ] |
74 |
|
qev050401_MSG0063 |
……さっ これはお礼だよ![ST:n ]へへっ さっき刀を売っぱらったら[ST:n ]結構な金になったんだ[ST:wait ] |