| 1 |
|
qev091103_MSG0001 |
フォグ 大丈夫か!?[ST:wait] |
| 2 |
|
qev091103_MSG0002 |
兄さん[ST:wide]―[ST:wait] |
| 3 |
|
qev091103_MSG0003 |
……[ST:wait] |
| 4 |
|
qev091103_MSG0004 |
……[ST:wait] |
| 5 |
|
qev091103_MSG0005 |
ボクはかろうじて大丈夫[ST:wide ]―[ST:wait ] |
| 6 |
|
qev091103_MSG0006 |
第十二波までは 敵を退けたんだけど[ST:wide ]―[ST:n ]限界がきちゃって[ST:wide ]―[ST:wait ] |
| 7 |
|
qev091103_MSG0007 |
よくそんなに戦えたな[ST:wide ]―[ST:wait ] |
| 8 |
|
qev091103_MSG0008 |
NLAを守るためだよ 兄さん[ST:wide ]―[ST:wait ] |
| 9 |
|
qev091103_MSG0009 |
[ST:wide ]―[ST:wait ] |
| 10 |
|
qev091103_MSG0010 |
後は俺達がどうにかする[ST:n]お前はしばらく休んでろ[ST:wait] |
| 11 |
|
qev091103_MSG0011 |
[ST:wide ]―うん[ST:wait ] |
| 12 |
|
qev091103_MSG0012 |
準備はいいな? 何が何でもNLAを守るぞ![ST:wait ] |
| 13 |
|
qev091103_JNK0010 |
はい |
| 14 |
|
qev091103_SEL0011 |
準備完了 |
| 15 |
|
qev091103_JNK0020 |
いいえ |
| 16 |
|
qev091103_SEL0021 |
まだ準備が整っていない |
| 17 |
|
qev091103_MSG0013 |
敵の攻撃は落ち着いたみたいだな[ST:wait] |
| 18 |
|
qev091103_MSG0014 |
フォグ 安心しろ すぐに救援がくる[ST:wait] |
| 19 |
|
qev091103_MSG0015 |
二人共ありがとう[ST:wide ]―[ST:n ]助けに来てくれて 嬉しかったよ[ST:wide ]―[ST:wait ] |
| 20 |
|
qev091103_MSG0016 |
フォグ[ST:wide ]― 悪かったな[ST:n ]この数年間 お前のこと勘違いしていた[ST:wait ] |
| 21 |
|
qev091103_MSG0017 |
[ST:wide ]―どうして急に助けに来てくれたの?[ST:wait ] |
| 22 |
|
qev091103_MSG0018 |
お前は今となっては唯一の家族だからな[ST:wait] |
| 23 |
|
qev091103_MSG0019 |
家族は絶対に守らなきゃならないんだよ[ST:n]お前がNLAを守ったみたいにな[ST:wait] |
| 24 |
|
qev091103_MSG0020 |
[ST:wide ]―兄さん 話を聞いてくれるかな?[ST:wait ] |
| 25 |
|
qev091103_MSG0021 |
後で聞く だから今はゆっくり休め[ST:wait] |
| 26 |
|
qev091103_MSG0022 |
いや 今言いたいんだ[ST:wait] |
| 27 |
|
qev091103_MSG0023 |
父さんは[ST:wide ]― 年老いた自分よりも[ST:n ]若い人を白鯨に乗せたいんだって言ってたよ[ST:wait ] |
| 28 |
|
qev091103_MSG0024 |
父さんは犠牲になることを厭わなかったんだ[ST:wait] |
| 29 |
|
qev091103_MSG0025 |
[ST:wide]―そうだろうな ああ そうなんだろう[ST:wait] |
| 30 |
|
qev091103_MSG0026 |
俺はそんな風に考えもしなかった[ST:wait] |
| 31 |
|
qev091103_MSG0027 |
自分の命を使って[ST:n]別の人を守る方法があるなんてな[ST:wait] |
| 32 |
|
qev091103_MSG0028 |
いつも通り戦いの中で活躍して[ST:n]人を守ることしか考えちゃいなかった[ST:wait] |
| 33 |
|
qev091103_MSG0029 |
[ST:wide]―兄さん[ST:wait] |
| 34 |
|
qev091103_MSG0030 |
お前の今日の姿を見て思ったんだ[ST:wait] |
| 35 |
|
qev091103_MSG0031 |
親父もきっとお前と同じくらい[ST:n]ボロボロになっても街を守るだろうってな[ST:wait] |
| 36 |
|
qev091103_MSG0032 |
お前は薄情者なんかじゃない[ST:n ]親父のように熱い心をもってたんだよな[ST:wide ]―[ST:wait ] |
| 37 |
|
qev091103_MSG0033 |
今まですまなかったな フォグ[ST:wait] |
| 38 |
|
qev091103_MSG0034 |
……[ST:wait] |
| 39 |
|
qev091103_MSG0036 |
いや いいんだ[ST:n]地球にいた頃のような関係に戻れるなら[ST:wait] |
| 40 |
|
qev091103_MSG0037 |
そうだな 昔みたいにパーッといくか[ST:n]任務もなんとか完了したんだしな[ST:wait] |
| 41 |
|
qev091103_MSG0038 |
いいね 冷えたミルクを一気に飲み干したいよ[ST:wait] |
| 42 |
|
qev091103_MSG0039 |
相変わらずだな[ST:wide ]―[ST:wait ] |
| 43 |
|
qev091103_MSG0040 |
お前さんも もちろん来るよな?[ST:wait] |
| 44 |
|
qev091103_JNK0030 |
肯定 |
| 45 |
|
qev091103_SEL0031 |
もちろん行くと答える |
| 46 |
|
qev091103_JNK0040 |
否定 |
| 47 |
|
qev091103_SEL0041 |
兄弟水入らずで楽しんでほしいと遠慮する |
| 48 |
|
qev091103_MSG0041 |
よし 今夜は朝まで飲み明かそうぜ[ST:n]ここ数年のこと全部話さなきゃな[ST:wait] |
| 49 |
|
qev091103_MSG0042 |
そんなこと言うなって お前さんはもう[ST:n]俺達の家族みたいなもんなんだからよ[ST:wait] |
| 50 |
|
qev091103_MSG0043 |
[ST:wide ]―そうだよ 兄さんの話[ST:wait ] |
| 51 |
|
qev091103_MSG0044 |
勢いだけでよくわからないから[ST:n]ボクの代わりに聞いてあげてよ[ST:wait] |
| 52 |
|
qev091103_MSG0045 |
フォグ お前なぁ[ST:wide ]―![ST:wait ] |
| 53 |
|
qev091103_MSG0046 |
もう少し……もう少し耐えて![ST:n]兄さん……![ST:wait] |
| 54 |
|
qev091103_MSG0047 |
キラキラ……光って…………[ST:n]敵影が…………うっ……[ST:wait] |
| 55 |
|
qev091103_MSG0048 |
[ST:playername ]の幻影……?[ST:n ]お願いします……ちょっとだけ……[ST:n ]余計な敵を……倒してください…………[ST:wait ] |
| 56 |
|
qev091103_MSG0049 |
星が…………いや 違う[ST:n]……あれは……想定外の敵影です……![ST:wait] |
| 57 |
|
qev091103_MSG0050 |
兄さん [ST:playername ]![ST:n ]このままじゃ第十三波は耐えられない……[ST:n ]今のうちに排除を……![ST:wait ] |